Iníco / Max Rangel (página 133)

Max Rangel

Servo do Eterno, Casado com Arlete Vieira, Pai de 2 filhas, Analista de Sistemas, Fundador e Colunista do site www.religiaopura.com.br.

Os crentes aprendem de DEUS, e você??

O apóstolo Paulo foi versado por Gamaliel [Atos 22.3], porquanto, Paulo tinha muito conhecimento, estudo; entretanto, jamais se apresentou às pessoas com este conhecimento, com sabedoria recebida de homens, mas, sempre se expressou pelo ensino do ESPÍRITO SANTO, sempre enfatizou que as coisas de DEUS são pelo ESPÍRITO de DEUS …

Leia Mais... »

As ‘igrejas regulares’ incitam o medo, após, a culpa, e inflamam a ganância!

Em primeiro, é necessário articularmos o que sejam as ‘igrejas regulares’, mesmo por que, milhões de pessoas são enganadas a acreditar que qualquer lugarzinho é uma ‘igreja’, ou seja, alugam ou constroem  galpões e os disfarçam com paupérrimos singulares religiosos e os chamam de ‘igrejas’ ou com lugares apelidados de ‘igrejas’, …

Leia Mais... »

Entregar dinheiro (de qualquer forma) em ‘igrejas’ e esperar bênçãos de DEUS é tolice

Milhares têm seguido os ensinamentos das ‘igrejas’, quanto às contribuições que se fazem aos cofres eclesiásticos, sejam em forma de dízimos, ofertas, voluntárias, alçadas ou obrigatórias, sejam por medo ou por ignorância; Os ensinamentos vorazes baseando-se nas coisas passadas que não se firmam pelas futuras, os quais não servem de …

Leia Mais... »

Papa Francisco apoia encerramento do comércio ao domingo

“O presidente da Confederação Argentina das Médias Empresas (CAME), Osvaldo Cornide, saudou o Papa Francisco ontem, após a audiência geral, e entregou um documento com detalhes da campanha que promove para obter o encerramento do comércio aos domingos. “É um assunto sobre o qual já havia trabalhado com Bergoglio, quando …

Leia Mais... »

O que é Igreja, Templo e Congregação?

Igreja (grego εκκλησια ekklesia e latim ecclesia: “Eclésia”). Esta palavra de origem grega foi a escolhida pelos autores da Septuaginta (a tradução grega da Bíblia Hebraica) da biblioteca de Alexandria, para traduzir o termo hebraico q(e)hal Yahveh, usado entre os judeus para designar a assembléia geral do “povo do deserto”, …

Leia Mais... »

Erros do sistema religioso, sobre os títulos, que eles traduziram para satisfazer suas vontades. (Bispos)

O enviado (apostolo) Paulo queria dizer em Timóteo 3 :1 1- ESTA é uma palavra fiel: se alguém deseja o episcopado, excelente obra deseja. Era para  aqueles  que queriam  administrar, = (episcopado) επίσκοπος (epíscopos) isto não era título, era um desejo que alguns tinham na obra do senhor, de administrar alguma coisa.   …

Leia Mais... »