Iníco / Terra Plana / Isaías 40:22

Isaías 40:22

“Ele é o que está assentado sobre o círculo da terra, cujos moradores são para ele como gafanhotos; é ele o que estende os céus como cortina, e os desenrola como tenda, para neles habitar;” Isaías 40:22

Do hebraico original: הישׁב על־”חוג” הארץ וישׁביה כחגבים הנוטה כדק שׁמים וימתחם כאהל לשׁבת

A palavra “חוּג”, possui vários significados, mas nenhum deles é “globo”. Muitos confundem um círculo com globo ou esfera, mas círculo é uma representação em 2 dimensões enquanto uma esfera são 3 portanto a diferença é nítida. Existem outras passagens Bíblicas que simplesmente não fazem sentido se considerarmos a Terra sendo uma esfera.

Uma metáfora é uma figura de linguagem que produz sentidos figurados por meio de comparações implícitas. Ela pode dar um duplo sentido a frase. Com a ausência de uma conjunção comparativa também é um recurso expressivo. Deus não se referia a colocar uma tenta numa bola. Quem coloca tentas em bolas? E como fica o resto do globo? Descoberto? Se a tenda é como os céus, logicamente cobre toda a Terra e não somente parte dela. Como colocar uma tenda de forma que seja inteiramente coberta? Impossível.

Infelizmente é preciso desenhar para aqueles que querem justificar um globo citando Isaías 40:22. Agora fica claro o quanto ridículo é considerar o globo nessa passagem Bíblica. Mas como tudo na Terra plana e na Bíblia, faz perfeito sentido.

Sobre Max Rangel

Servo do Eterno, Casado com Arlete Vieira, Pai de 2 filhas, Analista de Sistemas, Fundador e Colunista do site www.religiaopura.com.br.

Além disso, veja também:

O que Michelson Borges e o astrônomo jesuíta do Papa têm em comum?

Embora finjam crer e aceitar toda a Bíblia, indivíduos suspeitos de serem agentes do Vaticano, …

Cosmologia terraplanista bíblica no Evangelho de Lucas

À semelhança de Mateus e Marcos, Lucas também relata em seu Evangelho episódios importantes da …

2 comentários

  1. Essa postagem não é verídica, pode ser traduzida como circulo, globo, esfera, tanto que até o povo judeu usa essa tradução.

    • Desculpe mas vc esta errado.
      A palavra em hebraico se referindo a globo, esfera é:
      Dictionary Definition דור duwr procedente de 01752 ; DITAT – 418a; n m 1) bola, círculo 1a) círculo 1b) bola
      Usado em Isaías 22:17.
      Por tanto a palavra de Isaías 40:22 esta correto.

Deixe uma resposta

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.